Translation of "minute a" in Italian


How to use "minute a" in sentences:

Well, a minute, a second, really.
Solo un minuto, anzi, un secondo.
Sweetie, in a minute a nurse is gonna take you to do some tests.
Tesoro, fra un attimo un'infermiera ti porterà a fare degli esami.
Did they then decide on a date, a time, a minute, a precise instant?
E poi hanno deciso una data, un'ora, un minuto, un istante preciso?
But I've kind of come to the conclusion that no matter whether I had a minute, a month or a year to think about it,
Ma sono giunto alla conclusione che se avessi avuto un minuto, un mese o un anno per pensarci,
Every minute a baby is born somewhere.
Ogni minuto nasce un bambino da qualche parte.
Didn't he just tell me it'd be here any minute a minute ago?
Non ha già detto che sarebbe arrivato a momenti, un momento fa?
Wait a minute, a month ago you told me relationships are like a traveling circus.
Aspetta, il mese scorso mi hai detto che le relazioni sono come dei circhi itineranti.
A minute... a week... a lifetime?
Un minuto... una settimana... una vita intera?
What kind of man would take off on you the minute a can of magic space soup appears out...
Che razza di uomo scapperebbe proprio quando appare dal nulla un magico barattolo di zuppa dello spazio?
The minute a person dies, he's a smoker or overweight.
Quando una persona muore, è un fumatore o un obeso.
And the minute a hot piece of ass comes your way, you're all over it like white on rice.
E non appena una bella donna si fa avanti, non capisci piu' niente.
And I intend to enjoy each moment of its fickle pleasure, whether it lasts for a minute, a day or a lifetime.
E voglio godermi ogni momento di questo piacere passeggero, anche se durasse un minuto, un giorno o una vita intera.
A minute, a minute and a half?
Un minuto, un minuto e mezzo?
Wait a minute-- a guy asks you for a hundred thousand dollars and you just give it to him?
Aspetta un minuto-- uno ti chiede centomila dollari e tu semplicemente glieli dai?
But in a minute, a Kazakhstani arms dealer is going to arrive in a nicer car and the Ferrari is going to be taken away and put in a multi-storey on the other side of Monaco.
Ma in un minuto, arriverà un venditore di armi kazako al volante di un'auto più bella e la Ferrari verrà presa da un parcheggiatore e messa nel parcheggio multi-piano dall'altra parte di Monaco.
I know you're not crazy, Maggie, but the minute a mech finds this place...
So che non sei impazzita, Maggie... - Ma appena un Mech ci trovera'...
I would have got stuck in that hell hole, but at the last minute, a bed opened up at Rexford.
Sarei rimasto in quell'inferno, ma... All'ultimo, si libero' un posto alla Rexford.
The minute a real war breaks out, all that fancy tech is gonna go dark.
Appena scoppia una vera guerra, tutta questa tecnologia sarà inutile.
Emily, one minute she wants me to be a superhero, - the next minute a lion, then a king.
Emily, un minuto prima vuole che sia un supereroe, un attimo dopo un leone, poi un re.
A prince one minute, a monkey the next.
Un principe un attimo prima, una scimmia quello dopo...
That's what happens the minute a single news van rolls up... and any one of these people walks out of there alive... goes on CNN and says we're the bad guys.
E' quello che succede I'attimo in cui un furgoncino dei media arriva... e qualcuna di queste persone esce viva di li'... va alla CNN e dice che noi siamo i cattivi.
Okay, so wait a minute -- a guy just came up out of the blue and decided that he wanted to fight you?
Aspetta, un tizio è venuto fuori dal nulla e ha deciso che voleva fare a pugni con te?
If the baby doesn’t breathe in for a duration longer than 20 seconds, or the breathing frequency decreases to under 8 breaths a minute, a red light appears and an alarm goes off.
Se il bambino non dovesse emettere un respiro in un intervallo di tempo superiore a 20 secondi, o se la frequenza di respirazione calasse sotto gli 8 respiri al minuto, si accenderà una spia di colore rosso e verrà emesso il segnale acustico di allarme.
From the minute a child's taught how to play an instrument, he's no longer poor.
Quando gli insegni a suonare, un bambino non è più povero.
3.9823830127716s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?